Actitudes lingüísticas de estudiantes universitarios hacia el quechua en Cusco

Autores

DOI:

https://doi.org/10.17162/au.v8i1.176

Palavras-chave:

Actitudes Lingüísticas, el Idioma quechua, sociolingüística Andina, el quechua en la universidad

Resumo

La ciudad del Cusco, antigua capital de la civilización Inca, alberga por más de tres siglos a la Universidad Nacional San Antonio Abad del Cusco (UNSAAC). Estudiar las actitudes lingüísticas de los estudiantes universitarios hacia el quechua se hace necesario para entender el posible escenario para la mantención y recuperación del idioma quechua en el Cusco, en particular en la UNSAAC la cual tiene una creciente población estudiantes quechuahablante. En este artículo nos interesa explorar las actitudes lingüísticas de los estudiantes universitarios hacia el quechua por medio de una encuesta anónima no probabilística. Para el propósito de este articulo entendemos la actitud lingüística como la respuesta afectiva de los estudiantes de la UNSAAC hacia el idioma quechua. En el 2016 más de 300 estudiantes de la UNSAAC fueron encuestados para observar las actitudes lingüísticas hacia el quechua. La hipótesis que se logró comprobar fue la siguiente: Los estudiantes universitarios de la UNSAAC demuestran actitudes lingüísticas positivas hacia el quechua. A diferencia de la conclusión de Wolck sobre que la lengua quechua tiende a tener un alto valor positivo a nivel personal y no así un alto valor institucional instrumental (Wolck, 2003); los resultados de este estudio nos revelan la existencia del valor tanto personal e institucional del quechua adscrito por los estudiantes ya que sus actitudes lingüísticas son positivas hacia el quechua fuera y dentro de la universidad.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Yuliana Kenfield, Universidad de Nuevo Mexico

Egresada de la Universidad San Antonio Abad del Cusco, quien actualmente es estudiante de doctorado en el programa “Language, Literacy, and Sociocultural Studies (LLSS)” en la Universidad de Nuevo Mexico (UNM). Yuliana es docente asociada, tanto en Universidad de Nuevo Mexico y en el Central New Mexico Community College donde enseña cursos de metodologías a maestros pre-licenciados; y también cursos de español como segunda lengua a estudiantes universitarios. Recientemente, Yuliana es asistente de investigación en un proyecto financiado por el National Science Foundation sobre la memoria matemática de estudiantes de primaria bilingües castellano-ingles cuya lengua materna es el castellano. Su interés en la investigación nace en comprender los fenómenos socioculturales que afectan al aprendizaje/enseñanza de estudiantes/profesores lingüística y culturalmente diversos. También le interesa las ideologías lingüísticas en comunidades bilingües Quechua-Castellano en zonas urbanas, y comunidades educativas castellano-inglés

Wenceslao Huayllani Mercado, Universidad Nacional San Antonio Abad del Cusco

Egresado de la Escuela Profesional de Antropología de la Universidad  Nacional San Antonio Abad del Cusco. Ha trabajado en múltiples proyectos socioculturales de alto impacto para la región Cusco. Por mencionar algunos ejemplos: fue colaborador de la ONG Innovation for Poverty Action desde el 2009 al 2013; posteriormente  desempeñó el cargo de movilizador social en la United Nation Office for Proyect Services para el proyecto estudio de balance hídrico (EBHICA). En el 2014, Wenceslao fue investigador en el estudio etnográfico y socioeconómico en la Provincia de Espinar, de la región Cusco, para el Ministerio de Vivienda. Actualmente se desempeña como Educador Social en comunidades campesinas en la ONG AMHAUTA, Movimiento de Promoción por los DDHH de las Mujeres, en el proyecto denominado “Calidad y equidad de la educación en el Perú”, fomentando el fortalecimiento de una educación integral y también en la prevención de trata de personas en la Provincia de Paucartambo. Sus inquietudes en la investigación social se enfocan en la educación del Perú como su país etnolingüísticamente diverso, parte de su  motivación como investigador quechuahablante le llevó a ser asistente de investigación en un estudio doctoral titulado “Actitudes Lingüísticas de Estudiantes Universitarios hacia el Quechua y Motoseo” realizado por Yuliana  Kendfield estudiante doctoral del programa  Language Literacy, and Sociocultural Studies en la Universidad de Nuevo México. "

Emely Yexy Huillca Quishua, Universidad Nacional San Antonio Abad del Cusco

Estudiante de escuela profesional antropología facultad de ciencias sociales de la Universidad Nacional San Antonio Abad del Cusco (UNSAAC).  Es productora del cortometraje “VANESSA, una historia en quechua” para el Ministerio de Cultura, Dirección Desconcentrada Cusco. Es integrante de voluntariado intercultural “HATUN ÑAN”, un espacio conformado por estudiantes universitarios de la UNSAAC quienes autoidentifican ser parte de una herencia cultural indígena. Emely Huillca Quishua tiene como interés de investigación las manifestaciones culturales y políticas de los pueblos quechuas.

Referências

Anuario N 29 (2014) visitado en http://www.unsaac.edu.pe/oficinas/estadistica/documentos

Bekker, I. (2004). An attitude scale for measuring language attitudes at South African tertiary institutions. Southern African Linguistics and Applied Language Studies Volume 22,Issue 1-2, 43-62.

Blanco, H. (1974). Tierra o muerte. Siglo Veintiuno Editores.

Bourdieu, P. (1989). O poder simbólico.

Voluntariado Hatun Nan[ca. 2017]. In Facebook[página de grupo]. Visto en April 16, 2017, dehttps://www.facebook.com/groups/249606725429517/

Cerrón-Palomino, R. (2003).Castellano andino: Aspectos sociolingüísticos, pedagógicos y gramaticales (1. ed.). Lima: Pontifícia Universidad Católica del Perú, Fondo Editorial.

Coronel-Molina, S. M. (2007). Language policy and planning, and language ideologies in Peru: The case of Cuzco's High Academy of the Quechua Language (Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur). University of Pennsylvania.

CID-UNSAAC (Abril 15, 2017). Visitado en http://idiomas.unsaac.edu.pe/

Crystal, D. (1997). A dictionary of linguistics and phonetics, 4th ed. Oxford, UK: Blackwell

Hornberger, N. H. (1988).Bilingual education and language maintenance: A southern Perúvian Quechua case (Vol. 4). Walter de Gruyter.

Howard, R. (2007).Por los linderos de la lengua: Ideologías lingüísticas en los Andes(Vol. 26). Univ Catolica Perú.

Lauer, M. (1997). Andes imaginarios : Discursos del indigenismo 2 Cusco: Centro de Estudios Rurales Andinos Bartoloméde las Casas.

López, L. E. (2009). Interculturalidad, educación y ciudadanía : Perspectivas latinoamericanas(1. ed.). La Paz, Bolivia: FUNPROEIB Andes.

Manley, M. (2008). Quechua language attitudes and maintenance in Cuzco, Peru. Language PolicyQuartely, 7 (4), 323-344.

Pacheco, K. (2007). Incas, indios y fiestas: reivindicaciones y representaciones en la configuración de la identidad cusqueña. Instituto Nacional de Cultura, Dirección Regional de Cultura de Cusco.

Pérez, B. (2006). Turismo y representación de la cultura: identidad cultural y resistencia en comunidades andinas del Cusco. Anthropologica, 24(24), 29-49.

Supa Huamán, H. (2010). Hilos de mi vida (Segunda edición.). Lima: Ediciones del Congreso del Perú.

Yataco, M. (2012). Políticas de estado y la exclusión de las lenguas indígenas en el Perú. Droit et cultures. Revue internationale interdisciplinaire, (63), 110-142.

Zavala, V. (2011). Racialization of the bilingual student in higher education: A case from the Perúvian Andes.Linguistics And Education,22(4), 393-405. doi:10.1016/j.linged.2011.08.004

Publicado

2018-03-20

Como Citar

Kenfield, Y., Huayllani Mercado, W., & Huillca Quishua, E. Y. (2018). Actitudes lingüísticas de estudiantes universitarios hacia el quechua en Cusco. Apuntes Universitarios, 8(1), 1–15. https://doi.org/10.17162/au.v8i1.176